Q: Did you have any struggles or difficulties when you started writing?
A: While I lived in Cuba I didn’t think there would be any opportunity for me to publish my books so I just keep writing for the love of it, por amor al arte. But I knew I would eventually leave the island, which happened in 1996. Once I came to “La Yuma,” as we call the United States, it was quite a smooth road. I didn’t even have an agent when I began, just sent the manuscript of A Girl like Che Guevara to as many publishing houses as I could think of. “Someone is going to pick it up, someday,” I figured.
Q: Did you have any mentors?
A: Pues claro! There are two writers that I greatly admire and consider my mentors, mis maestras. One is Lorraine Lopez, author of The Gifted Gabaldón Sisters and a finalist of the 2010 PEN /Faulkner Award. I always learn a lot about plot development and structure from reading her books. And my fellow Cuban Ana Cabrera Vivanco, currently living in Spain and author of Las Horas del Alma, a brilliant novel that I expect to see translated into English soon.
Q: Let’s talk now about your novel, Habanera, which has garnered some rave reviews. What is it about and what was your inspiration for it?
A: It started as a memoir, but at a given moment I realized I had reinvented history too much. After some prodding from my mother, who called me a liar among other things, I decided to turn it into fiction. It is loosely based on my own family, though I added many events that never happened in reality. (There was no ghost at home, at least that I knew of.) But the characters are inspired in my parents and grandparents who were — and are — a weird and motley crew.
Q: Habanera combines quirky humor with compelling drama. How do you decide when to incorporate humor in this type of novel? Is it a conscious decision or does it come natural?
A: Well, some things that people find funny were never intended to be humorous at all, hehehe…







Article comments