<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Blogcritics Author: Vivek Sharma</title>
<link>http://blogcritics.org/</link>
<description>A sinister cabal of superior bloggers on music, books, film, popular culture, politics, and technology - updated continuously.</description>
<language>en</language>
<copyright>Copyright 2005-2007 by the authors</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 3 Jun 2008 12:24:40 EDT</lastBuildDate>
<docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
<generator>Blogcritics.org custom software</generator>

<item>
<title>Book Review: &lt;I&gt;God Particles: Poems&lt;/I&gt; by Thomas Lux</title>
<link>http://blogcritics.org/archives/2008/06/03/122440.php</link>
<author>Vivek Sharma</author><description>Lux’s poems revel in absurdity, a mix of humor and satire, leaving the reader with a clearer idea and a sense of understanding and joy.&lt;br/&gt;
God Particles is Thomas Lux&amp;rsquo; eleventh book of poetry. His verses contain rather striking and unusual images that disturb or amuse at first and then coalesce into feelings more lasting than the initial reaction. Look at some of the titles in this collection: &amp;ldquo;Hitler&amp;#39;s slippers,&amp;rdquo; &amp;ldquo;Sleep ambulance,&amp;rdquo; &amp;ldquo;Stink...</description>
<category>Books</category><guid isPermaLink="false">77580@blogcritics.org</guid>
<pubDate>Tue, 3 Jun 2008 12:24:40 EDT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Book Review: &lt;i&gt;Cries in the Drizzle&lt;/i&gt; by Yu Hua</title>
<link>http://blogcritics.org/archives/2007/11/24/071958.php</link>
<author>Vivek Sharma</author><description>With diversions into Joyce-like references, or underplayed drama of a contemporary style, Yu Hua intermittently succeeds and fails in engaging my attention.&lt;br/&gt;
Cries in the Drizzle is the most recently translated work of Chinese writer Yu Hua. His previously translated titles include To Live (winner of Italy&amp;#39;s Premio Grinzane Award in 1998) and Chronicle of a Blood Merchant. He was awarded the James Joyce Foundation Award in 2002. To Live has sold over a half million copies in China and was also...</description>
<category>Books</category><guid isPermaLink="false">71222@blogcritics.org</guid>
<pubDate>Sat, 24 Nov 2007 07:19:58 EST</pubDate>
</item>
<item>
<title>Book Review: &lt;i&gt;Time and Materials - Poems, 1997-2005&lt;/i&gt; by Robert Haas</title>
<link>http://blogcritics.org/archives/2007/11/11/171336.php</link>
<author>Vivek Sharma</author><description>Though there are times I cannot appreciate the idea, the wordplay, the metaphor, I can still savor the humane moments and the montage of experience.&lt;br/&gt;
Time and Materials: Poems, 1997-2005 is Robert Hass&amp;#39; first collection of poems to emerge in the past ten years. Hass is a familiar name in the contemporary world of poetry. He has been awarded the National Book Critics Circle Award twice, and was the poet laureate of the United States from 1995 to 1997. He is a professor at the University of...</description>
<category>Books</category><guid isPermaLink="false">70792@blogcritics.org</guid>
<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 17:13:36 EST</pubDate>
</item>
<item>
<title>Announcement: Short-content feeds</title>
<link>http://blogcritics.org/</link>
<author>Phillip Winn</author><description>Sunday, August 26, 2007, marks the switch of all Blogcritics.org article feeds from full-content to short-content. This is the result of several converging factors, and is unfortunately a permanent decision (as permanent as any decision can be on the web, that is). We are aware of all of the reasons that this is a Bad Idea, and we are aware that some of you will be quite upset about having to click on something to read the free content, and we&#039;re sorry. Unfortunately, despite great effort, full-content feeds are not currently economically viable.

Two other factors are involved: full-content feeds have resulted in an unprecedented level of content theft, with BC content appearing on many websites, usually spam sites, without attribution or permission. This duplicate content causes a cascading set of problems, not the least of which is that search engines generally aren&#039;t favorable to duplicate content, and don&#039;t always guess correctly. Finally, our RSS advertising partner is strongly in favor of short-content feeds.

We hope that you&#039;ll continue to subscribe to BC via RSS, and when an article grabs your eye, it&#039;s only a click away, still free on the BC website. Thank you for your understanding.</description>
<category>Administration</category><guid isPermaLink="false">0@blogcritics.org</guid>
<pubDate>Sun, 26 Aug 2007 12:00:00 EDT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Book Review: &lt;i&gt;Letters to a Young Poet&lt;/i&gt; by Ranier Maria Rilke (translated by Stephen Mitchell)</title>
<link>http://blogcritics.org/archives/2007/07/24/195932.php</link>
<author>Vivek Sharma</author><description>Rilke is Rumi, Kabir, Gibran of German language. As a poet, as a seeker, he explored the limits of his knowledge and belief. He translated his solitary thoughts into poetry that has music, meaning and agelessness. What this prose, these letters, contain is a faithful, forthright, candid and very modest, searching, guiding voice of Rilke. In these letters, written to a younger poet, who sought Rilke&amp;#39;s guidance, Rilke chalks out his whole ideology of what poetry must be, and how a poet must reach above, beyond and deep within himself, to arrive at the inevitable verse, which is both timely and timeless, not only for himself but also for the reader.As a craft, poetry is full of solitary devotion. The premium and investment in terms of poet&amp;#39;s emotional and intellectual effort is seldom rewarded. A poet lives on the edge, and always runs the danger of tipping into the pits of self-pity, destruction and death-like poverty. The world seldom honors a poet in his prime, rather the best of the best poets compose their work in spite of the social, political and economic obligations they need to fulfill, obligations that motivate poetry, as well as impede the writing of it. Sheer talent is not enough, mere vocabulary does not quite make you one, rhyming words and dedication are mere abilities, knowledge of published works is important, and yet what Rilke strove for, what Rilke achieved and what he advises the readers/poets to seek is a state where all these attributes synchronize to produce a poem that is at once lyrical and philosophical, understated yet powerful, terse yet tactful, and most importantly, honest and heartfelt.There are very few books that have touched the poet in me thus. Maugham&amp;#39;s Of Human Bondage and Tolstoy&amp;#39;s War and Peace come to my mind when I think of effectiveness of Rilke&amp;#39;s prose. Yet Rilke, like his Russian idols, is bathed in realism; he seeks for life outside cities and savors spirituality that he most probably carried within him. Selected Poems of Rilke translated by Robert Bly is a recommended resource, as is The Book of Hours (the new translation is only couple of years old). I will encourage every writer who takes his vocation with seriousness to read Rilke. Like Neruda, Shakespeare, Kalidasa, Keats, Wordsworth, Shelley, Goethe, Tagore, Pushkin, Ghalib, Hafez, Basho, Dinkar, Tulsidas, Homer, Milton and Lorca, Rilke is a must-read poet for everyone interested in poetry and life. This book is a collection of letters, so is not to be confused with Poetry Handbooks or Guides that are available everywhere. These letters are personal admissions and advice of Rilke to a younger poet. Rilke started writing these when he was in late twenties, and was still groping for his voice, his intention, his ability. The letters are moving and touching. They are like streams of thought that will shape the terrain they flow through, assuage the thirst of ones who arrive at them  and if you let yourself go, carry you to the ocean of consciousness.&lt;div id=&quot;authorbio&quot;&gt;Vivek Sharma is a poet, an engineer, a scientist and a writer. He is published in both refereed literary and science journals. He contributes articles to Divya Himachal (Hindi newspaper in India) and online to himachal.us, desicritics.org and blogcritics.org.&lt;/div&gt;</description>
<category>Books</category><guid isPermaLink="false">66777@blogcritics.org</guid>
<pubDate>Tue, 24 Jul 2007 19:59:32 EDT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Whose Country Is This Anyway?</title>
<link>http://blogcritics.org/archives/2007/07/20/172633.php</link>
<author>Vivek Sharma</author><description>I usually say the US started as the country of Indians and it will end as the country of Indians. Jokes apart, the question is a very precise question, but the answer is quite ambiguous. The reason why I bring it up is because of something I witnessed in a Subway train in New York recently.I was sitting there reading Train to Pakistan, Khushwant Singh&#039;s classic written in 1958. The scene is a village on the Indian border. Hindus, Muslims and Sikhs, who are related to each other by generations of co-existence, are responding to partition and creation of Pakistan, something they really don&#039;t understand or approve of. I am immersed in the description of one of the most poignant events in history of mankind, which I always think deserves at least as much press, media coverage, poetry, fictional and non-fictional coverage as the whole Jewish exodus. I was half-hearing the proceedings in the train, the announcements of station, laughter of people, occasionally a sentence or two of traveling conversation. I looked up when I heard an African-American woman cursing.An anorexic teenager was up against a white American, muscular and bald, and I thought he was quite intimidating to look at. In some ways he resembled Bruce Willis, so lets call him Baldy Bruce. He seemed to be an army veteran and a regular to gyms and pubs. A European guy, age around twenty, blond stubble, blond hair, white skin had walked into the train only a few minutes back. He wasn&#039;t like Borat, but looked Polish or Kazakh, so let&#039;s name him Shy Borat. Shy Borat sat on my bench, and Baldy Bruce sat within us, while the girl was sitting facing us on the opposite side.&quot;I, no English,&quot; he responded to something the Baldy said. The Baldy said, &quot;Then go back to your country.&quot; Our African American, say Anorexic Oprah, quipped, &quot;How can you say that?&quot; to Baldy Bruce in a shrill, angry tone, and &quot;Sorry&quot; to Shy Borat.Baldy Bruce retorted, &quot;I can say that because it is my country.&quot; Anorexic Oprah flared up. &quot;How can you say that, asshole?&quot;Baldy Bruce sat like a growling dog, and woofed, &quot;We all have one - asshole!&quot;Anorexic Oprah: &quot;That&#039;s not what I said you dumb-ass. You smart-ass, this country belongs to none. Neither to you, not to me.&quot;BB: &quot;It is my country. I can say that and you, you are a stupid bitch. Just shut-up!&quot;AO: &quot;You dumb fuck! You have no education, you asshole.&quot;She stood up in great anger while saying this. A Chinese couple next to her looked bewildered and somehow everyone in the vicinity seemed to agree with our own Oprah. &quot;You ignorant fool, you&#039;re dumb, look at your stupid dumb face, you fucking ignorant dumb-ass, you go and get some education. You asshole, everyone in this country has come from somewhere. I am nineteen and I know it. You dumb fuck - you look stupid, you act stupid and you are so old. I am nineteen, how old are you? We all came from somewhere, you asshole!&quot;BB (with a hint of middle finger projected out of his fist): &quot;I didn&#039;t. I was born here, and so were my parents and everyone.&quot;The Anorexic Oprah was trembling with anger. The Baldy Bruce looked grim, his muscles and fists seem tight, and if only she wasn&#039;t a woman, if only it weren&#039;t a subway (his whole being seemed to say), if only it wasn&#039;t the subway, he would have &quot;silenced the bitch.&quot;Oprah was shooting abuse with increasing ferocity: &quot;You fucking dumb fuck, you asshole, you look yourself in mirror. This country was neither mine nor yours. If at all, it belongs to Indians. You fucking retard, you asshole, you need education. Go join some college, you dumb fuck!&quot;Her voice softened a little, and in someone motherly tone, apologized again to the Shy Borat, who watched the proceedings with a muted awe. It seemed he didn&#039;t know what was going on, he seemed to watch their faces like a puppy, trying to comprehend why a couple is shouting at each other, and every so often pointing a finger to him.The Chinese couple looked amused now. I was clutching my book harder than before, occasionally looking up, pretending to read the lines from the book, where as luck had it, Muslim villagers in the Indian side of border were trying to comprehend, how they turned into non-Indians -- Pakistanis -- overnight.Who caused it, who imposed it? Who was this Jinnah guy? Why were trains and trains of butchered bodies traveling back and forth across the border? Wasn&#039;t Gandhi the government now? Meanwhile, like bullets, Oprah was shooting her anger onto someone who didn&#039;t care about this tirade against him.The tension in the room was somewhat stifling. Anorexic Oprah seemed to have realized that she was creating a big scene. We men, we foreigners, we the mass, the public - sat cowardly and muted; nodding our head in agreement; blessing her without raising our hands or voice. For rest of the journey, we all kept quiet and avoided each other&#039;s gaze. I wanted to thank her, but wanted to thank her without the Baldy Bruce witnessing it. She slipped into the crowd before I could catch her.&lt;div id=&quot;authorbio&quot;&gt;Vivek Sharma is a poet, an engineer, a scientist and a writer. He is published in both refereed literary and science journals. He contributes articles to Divya Himachal (Hindi newspaper in India) and online to himachal.us, desicritics.org and blogcritics.org.&lt;/div&gt;</description>
<category>Culture</category><guid isPermaLink="false">66630@blogcritics.org</guid>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 17:26:33 EDT</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>