Communication: Listen And Learn
Published October 03, 2006
I use words every day for more than just the basic communication of needs that passes as conversation these days. I try and express an idea or an opinion somewhat comprehensibly in writing. To say I've been thinking of language recently may have a Coals To Newcastle sort of ring to it. But than again, who is more apt to think of language and how things can be so easily misconstrued than someone who writes for public consumption on a regular basis?
I've had people leave angry comments about things I've written because they've missed the tiny word "not" in a sentence. Sometimes, and I'm not saying this is the situation in all cases, people are so keen to get their own point across that they don't really read (listen) what has been stated by an author and assume they need to go on the offensive in order for their point to be understood. In those cases it doesn't matter what the original opinion was because it is only serving as an excuse for the other person to sound off.
In either case, willful and accidental misunderstanding, where the disagreement exists or the failure to communicate occurs, is on a simple intellectual or philosophical level. The gulf is no more or less than a difference of opinion, where there is a common body of awareness and comprehension to draw upon. Even if my views on a subject are diametrically opposed to someone else's, we have a similar frame of reference for our ideas.
As long as the person comes from the same philosophical tradition, in my case Western European Judeo-Christian, it doesn't even matter what their native language is, our ways of thinking have been trained in similar manners. There are certain concepts simply accepted without question and taken for granted when we enter into a discussion or conversation.
Where things become difficult are the occasions we attempt to bridge the gulf between our way of thinking/being and that of another group whose core philosophy comes from a different way of thinking. They live according to concepts our minds can't define because they don't exist for us. Our language doesn't have the capability to define the concept without years of study. Even if a word is translated to mean the same thing, our comprehension doesn't encompass the same comprehension as theirs.
- Communication: Listen And Learn
- Published: October 03, 2006
- Type: Opinion
- Section: Culture
- Filed Under: Culture: Education, Culture: History, Culture: Society
- Writer: Richard Marcus
- Richard Marcus's BC Writer page
- Richard Marcus's personal site
- Spread the Word
- Like this article?
- Email this
Save to del.icio.us
Comments
I am pleased to tell you this article is being featured in the Culture Focus today, October 4th.
Diana Hartman
Culture Editor
Nice post Richard. You seem to be knee deep in what I consider the most difficult and interesting philosophical inquiry of linguistics. Thought, action, and symbols rolled up in one package to form our concept/relationship of meaning. The struggle for meaning is what I believe make us human.
Dharma to me is like jazz, I know enough about it to know I don't know anything about it, but I can still see and appreciate the form. Please keep posting about your experience. I find it much more interesting than main stream musing.


Richard Marcus is a long-haired Canadian iconoclast who writes reviews and opines on the world as he sees it at 








Richard, I do agree that systems of thought and systems of language are related. I don't think it's such an insurmountable barrier, though. In college we learn to speak in the language of our field, learning the key words and concepts at the same time. At parties, I've seen people meet and fall into comfortable conversation, only to discover they work in the same field or come from the same part of the country. They think in similar patterns, even when talking about unrelated topics.
As we mature, we develop new interests, and see connections between them through our vocabularies. If this can happen on the level of day-to-day language, it can happen with big-l Languages too. I've dabbled in a couple of other languages/cultures, and it's possible to wrestle a new concept into your mental framework. Of course, maybe you weren't emphasizing the difficulty of such additions, and in the spirit of this article, I'll shut up. :)